SNCFT 2010: Maják (a nádraží) na konci světa
16.7.2010 8:00 PhDr. Zbyněk Zlinský
Když už jsem si pro první díl volného seriálu z letošní cesty do Tuniska zvolil titulek tak trochu vypůjčený z literatury, proč v tom nepokračovat - zvlášť když se název jisté verneovky k takovému „zneužití“ přímo nabízí. Byť ten maják stojí na kraji světa jen zdánlivě a nádraží tvoří jen jeden z konců sítě tuniských železnic. Ve městě, významném už v dobách fénických, to nejsou zajímavosti jediné.
Pět stanic mahdijských
Výlet železniční
Výlet autobusový
K němu došlo hned nazítří. Byl to ten druh výletu, které cestovní kanceláře poskytují svým zákazníkům coby odměnu za včasný nákup. Vzhledem k předpokládané (a posléze také skutečné) náplni i délce jeho trvání jsme netrpěli dojmem, že si zopakujeme zážitky z předchozího dne. Autobusek nás vyložil na už po bazarovém šílenství uklizeném parkovišti u Velké mešity, náš domorodý delegát nám řekl pár slov o městě – a pak nás, jak bývá zvykem, nasměroval do obchodů s turistickým sortimentem. Ty jsme při předchozím výletu prozíravě vynechali, takže se Helena mohla zapojit do plánovaného dění.
A já jsem pak své kročeje směřoval na nádraží, abych tam dokončil rozpracovanou dokumentaci. Doba k tomu byla dokonce nad jiné příznivá, neboť jsem měl možnost sledovat kromě běžného provozu métra také příjezd jediného sem zajíždějícího spoje Grandes Lignes, vlaku DClim 5-22/71 z Tunisu. Jeho odjezd už bohužel kolidoval s odjezdem naší výpravy – a málem i samotný příjezd, protože vlak cestou nabral nějaké předem blíže neurčené zpoždění. Nakonec však všechno dobře dopadlo, a já jsem mohl konečně sledovat způsob, jakým je v Mahdii vyřešena změna směru jízdy soupravy.
Než se k němu dostanu, věnuji nějaký ten řádek textu aspoň stručnému popisu nádraží. Začneme staniční budovou. Její průčelí je vidět z hlavní třídy u rybářského přístavu, ale (podobně jako je tomu třeba v Monastiru), cizinci nemusí své určení hned vyjevit. Velké označení nad vchodem je jen v arabštině, byť z obou stran obklopené logy SNCFT. Po vstupu do odbavovací haly vidí cestující po pravé straně okénka prodejen občerstvení a tisku, vlevo pak pokladny. Hala, vybavená informačním systémem a panely s různými informacemi tištěnými, slouží také jako čekárna. Podle nových předpisů nekuřácká.
Záchody jsou, jak je tomu zde zvykem, najdou cestující až v placeném prostoru. K němu sice vede cesta přes kontrolora jízdenek, ale ten se svému úkolu nijak přehnaně nevěnuje. Nakonec kolejiště stanice není nepřekonatelně uzavřeno – někteří cestující vcházejí na nástupiště trvale otevřenými (a už neuzavíratelnými) vraty k nákladišti či dokonce přes celou délku kolejiště od kolejového vjezdu. Na krytém přístupu k nástupištím sice sídlí nejen chef de gare, ale také ochranka, jenže ta vesměs není příliš aktivní a obvykle ji nevzrušuje (s výjimkou jsem se později také setkal, jak se dovíme dále) ani fotografování v kolejišti.
Kolejiště samotné je vcelku jednoduché, značně dlouhé, vybudované do oblouku a končí u staniční budovy dvěma nekrytými nástupišti s pěti kusými kolejemi. Osobní dopravě slouží tři z nich, označené 3, 2 a 1. Na kolej č. 4 jsou přistavovány nákladní vagóny, kolej č.5 není podle svého stavu využívána vůbec. Celý areál je oplocen z menší části zdí, z větší části mřížovým plotem. Ten ovšem není zcela nepřekonatelný – kromě už zmíněných dvou možných vchodů na straně od přístavu má chybějící části. Byť jiné, než předloni, což naznačuje, že jeho opravy sice probíhají, ale zaostávají za chátráním či záměrným ničením.
Teď ale už opusťme suchý popis nádraží (jeho podobu a současný stav názorněji ukáží připojené fotografie) a vraťme se k vlaku z Tunisu. Jeho lokomotiva zastavila na samém konci 2. koleje, nepříliš hojní cestující vystoupili, zřízenec převzal ze zavazadlového oddílu nějakou tu zásilku a už po dvou minutách uvedl strojvedoucí soupravu do pohybu opačným směrem a zastavil ji na druhém konci poměrně dlouhého nástupiště. Stejně tak rychle byla přestavena umístěná tam výhybka a lokomotiva objela soupravu. Konec toho procesu se už odehrál „mimo záznam“, protože jsem musel spěchat k autobusu.
Cestou jsem si v hlavě promítal obdobnou záležitost ve stanici Monastir, kde vlaky mezi Tunisem a Mahdií také musí měnit směr jízdy. Tam je vše jednodušší, neboť nezbytná výhybka je umístěna co nejblíže staniční budově. V Mahdii ovšem není třeba tolik spěchat, souprava tam má téměř hodinový pobyt. Škoda, že jsem nemohl počkat s ní, ale běh dalších věcí nezávisel na mé maličkosti. A ostatně jsem slíbil (i když moc nedodržel) sám sobě, že železnice nebude letos tím, co bude v programu naší dovolené prioritou. Takže jsem si ve finále tohoto výletu místo mašinky vyfotil jiný dopravní prostředek.
Výlet pěší
S kolejemi po boku
S chůzí vedle trati jsem měl už své zkušenosti. Pozitivní, neboť díky stavební připravenosti trati na zdvojkolejnění nejde o záležitost nějak složitou, nebezpečnou či nepohodlnou. V ose budoucí druhé koleje totiž vesměs vede vozová cesta, mnohdy přístupná i motorovým vozidlům, v nejhorším případě vyšlapaná pěšina, poměrně hojně využívaná místním obyvatelstvem k jeho přesunům odněkud někam. Jeho konkrétní cíle jsou rozmanité, podle toho, co se v daném úseku poblíž trati nachází. Chodí se tudy na pole, na nákupy, do zaměstnání, ale občas se po cestě také něco vozí. Třeba krmení pro velbloudy.
Zmíněných zkušeností jsem nabyl už při svých fotografických výkonech v okolí stanice Mahdia Zone Touristique. Zprvu v případech, kdy jsem se snažil pořídit snímky projíždějících vlaků v širé trati, posléze pak při záměrném putování podél kolejí, jež mi mělo pomoci vyplnit čas mezi vlaky, které jsem si chtěl vyfotografovat. Jednou jsem se takto vydal až na stanici Sidi Messaoud a cestou sledoval nejen trať samotnou a vlaky po ní jedoucí, ale také rozmanité dění v okolí. V cíli jsem si hodlal zdokumentovat také stanici samotnou, kterou jsem doposud viděl jen z vlaku. Nebylo to však bez jistého problému.
Ten neměl svůj zdroj na železnici, ale na silnici, která trať u stanice kříží. Poblíž přejezdu a na dohled od staniční budovy je totiž policejní kontrolní stanoviště, v době mé přítomnosti obsazené dvěma velice agilními policisty. Ti vyhlíželi do města přes přejezd přijíždějící vozidla, aby je případ od případu zastavili a podrobili kontrole. A měli tak v zorném poli i mou, přiznejme, že v tom prostředí poměrně nápadnou, maličkost, které by mohli zhatit nějaký fotografický záměr. V Tunisku je totiž fotografování železničních objektů formálně zakázáno. Takže jsem se tvářil „nenápadně“ a snímek stanice od silnice pořídil v nestřeženém okamžiku.
Tentokrát jsem však, vzhledem k brzké hodině, podobné obtíže neočekával. Stejně jako nějaký ruch na trase mého putování. Ale mýlil jsem se. V úseku Borj El Arif - Sidi Messaoud je sice trať vedena mimo zástavbu, ale na blízkých zemědělsky využívaných plochách a komunikacích mezi nimi už život pulsoval. Nejen v podobě stád ovcí, zvolna poháněných svými pasáky krajinou, ale také domorodců směřujících kolem trati či přes ni za jen jim známým posláním. A občas se objevilo i nějaké to vozidlo, nejčastěji o výkonu jedné koňské (či spíš osličí nebo mezčí) síly, s nákladem zjevně komerčního charakteru.
A v Sidi Messaoud už bylo živo také. Policisté byli ve službě a ostražitě hleděli do krajiny, pochopitelně mým směrem. Možná jim bylo divné, odkud jsem se vynořil, ale nijak to nedali najevo. Snad jsem jim splynul s hrstkou cestujících, která mířila k zastávce nebo na ní už vyčkávala příjezdu vlaku směrem k Monastiru a Sousse. Ten mne pak dostihl asi v polovině mé další cesty k turistické zóně a snídani, která mne už v hotelu pomalu čekala a které mi po té ranní procházce už bylo opravdu zapotřebí. Usedal jsem k ní ve stavu vcelku spokojeném, i když trochu smutném. Toho rána jsem pořídil svůj poslední tuniský železniční snímek.
Kam dál
Tím nemyslím poslední v životě. Byť je vysoce nepravděpodobné, že bych se do oné krásné země vydal ještě jednou, prý se nikdy nemá říkat nikdy. A ta zmínka o posledním snímku také neznamená konec této série reportáží, která není, jak jste mohli postřehnout, uspořádána chronologicky, ale spíš logicky. Takže nás ještě čeká reportáž o cestě do Sousse, podrobnější fotografický pohled na jednotlivé stanice i okolí trati a posléze také trochu víc teoretické odbočení do budoucnosti tuniských železnic, která už začala a na jejíž první (no vlastně už druhou) vlaštovku jsem při tom cestování náhodou narazil.
Prameny a odkazy:
- Société Nationale des Chemins de Fer Tunisiens – oficiální stránky
- SNCFT na Fahrplancenter
- SNCFT - Société Nationale des Chemins de Fer Tunisiens na Railfaneurope.net
- SNCFT locomotives and shunters na Railfaneurope.net
- Soussa's Metro Du Sahel Thread - SkyscraperCity
- Commune de Mahdia – oficiální stránky
- Mahdia – Wikipédia
- Mahdia - Informace pro zvědavé turisty
- Mahdia, nádherné město s bohatou historií
Titulní snímek: Maják na konci světa zvaném Cap Africa © PhDr. Zbyněk Zlinský
Galéria
Súvisiace odkazy
- Z tuniského deníku: Sbohem a šáteček, 24.8.2016 8:00
- Z tuniského deníku: Ne zcela zdařilá cesta do Sousse, 17.8.2016 8:00
- Z tuniského deníku: Když přichází ramadán, 10.8.2016 8:00
- Z tuniského deníku: Hyundai Rotem, Plasser & Theurer a SNCFT, 3.8.2016 8:00
- Z tuniského deníku: Od Českých drah k Banlieue du Sahel, 27.7.2016 8:00
- Revoluce na kolejích, kontrarevoluce v ulicích, 25.7.2012 8:00
- Nádraží ve stínu billboardu, 18.7.2012 8:00
- Takové malé cestovní šílenství mezi nebem a kolejí, 11.7.2012 8:00
- Malý dodatek k velké reportáži z Tuniska, 22.9.2010 8:00
- SNCFT 2010: Návrat do budoucnosti, 30.7.2010 8:00
- SNCFT 2010: Tři muži na stanici (o velbloudech nemluvě), 25.6.2010 8:00
- Métro du Sahel: Krimithriller, 14.8.2008 8:00
- Métro du Sahel: Monastir, 28.7.2008 12:00
- Métro du Sahel: Mahdia, 20.7.2008 8:00
- Métro du Sahel: Sousse, 9.7.2008 8:00
- Métro du Sahel: Skanes, 30.6.2008 8:00
- Tunis: koleje v ulicích, 23.7.2006 21:25
- Tuniské „metrovky“ (IV. část), 12.7.2006 8:30
- Tuniské „metrovky“ (III. část), 29.6.2006 7:35
- SNCFT (Societe National de Chemin de Fer Tunisia) , 19.8.2005 8:15
- Tuniské „metrovky“ (II. časť), 21.6.2005 9:32
- Tuniské „metrovky“, 14.9.2004 21:40