Železničné nezmysly
Pri cestovaní sa nám často stáva, že natrafíme na veci, ktoré mali byť síce dobrým úmyslom, ale dá sa na nich dobre pobaviť. Sú to upozorňujúce tabule, nepodarené hlásenia v staničnom rozhlase, všemožné smerové a cieľové stanice na PRAGOTRONE, ale aj množstvo iných ''vážnych kuriozít''.
Ja som skúšal na Liptove, Turci, Gorale, Dubni i Vihorlate (samozremje nie vsetky vozne v suprave), a zatial blokovali vsetky co som stisol ...
Odkaz na príspevok: https://www.vlaky.net/diskusia/link/90914/
aj my takéto vozne ? Cestujúci natočil video ako otvoril dvere na osobnom vozni za jazsy ! http://zpravy.idnes.cz/na-blokovani-dveri-se-v-rychlicich-neda-spolehnout-fwi-/domaci.asp?c=A060727_181111_domaci_mia
Odkaz na príspevok: https://www.vlaky.net/diskusia/link/90706/
Komeťák,
presne tak, v slovenčine jednoducho platí:
deň + prípona -ný = denný
deň + ník = denník
rán-o + ný = ranný
a podobne.
V češtine sa k slovu den pripáva -ík, preto majú deník.
Nuž, aj v takýchto detailoch sa naše veľmi príbuzné jazyky odlišujú. Sú to také detaily, že si ich niekedy ani nevšimneme a keď si to predsa všimneme, sme náchylní pokladať to za chybu v jednom alebo v druhom jazyku. A ono je to správne aj v slovenčine, aj v češtine.
presne tak, v slovenčine jednoducho platí:
deň + prípona -ný = denný
deň + ník = denník
rán-o + ný = ranný
a podobne.
V češtine sa k slovu den pripáva -ík, preto majú deník.
Nuž, aj v takýchto detailoch sa naše veľmi príbuzné jazyky odlišujú. Sú to také detaily, že si ich niekedy ani nevšimneme a keď si to predsa všimneme, sme náchylní pokladať to za chybu v jednom alebo v druhom jazyku. A ono je to správne aj v slovenčine, aj v češtine.
Odkaz na príspevok: https://www.vlaky.net/diskusia/link/85394/
Áno. Ak píšeš po slovensky - tak je to denník. Toto zdvojovanie platí vtedy, ak máš slovo v základnom tvare napr. "deň" na konci máš "n" a robíš z neho prídavné meno, tak pridáš ešte jedno "n" teda "denný". A tak aj napríklad "ráno" - "ranný".
Ale to by ti podrobne vedel vysvetliť martin.olo
Ale to by ti podrobne vedel vysvetliť martin.olo
Odkaz na príspevok: https://www.vlaky.net/diskusia/link/85378/
Vim, nejsme na cestinarskem webu, ale kdyz uz jsme u tech nesmyslu :-) Nas ve skole vzdy ucili, ze denik se pise s jednim "n". O par prispevku nize je vsak vytisteny denik se dvema "n" - jde o tiskarskou chybu, nebo o odlisnot ceskeho a slovenskeho jazyka?
Odkaz na príspevok: https://www.vlaky.net/diskusia/link/85364/
thinkpad: By si sa čudoval, kam všade sa dokážu vyšplhať zvedavci alebo blbci (niekedy to nedokážem rozlíšiť). Túto tabuľku sme na torzo Zeleného Antona zavesili, keď sme chystali Deň otvorených dverí vo Výhrevni Vrútky 3.7., aby niekoho z návštevníkov náhodou nenapadlo liepať sa po tom to hrdzavom rušni, ktorý navyše stojí pod trolejovým vedením. A budeš sa čudovať, našiel sa jeden strelený chlapčisko, čo sa vydriapal nielen po tých hrozivo vyzerajúcich schodoch ale veľmi ho lákalo vyšplhať sa navrch kotla (asi 1 meter pod trolejom).
Takže tá tabuľka vyzerá dosť nezmyslene ale svoj význam má. Aj keď je pravdou, že po skončení akcie sme ju zabudli zvesiť.
Takže tá tabuľka vyzerá dosť nezmyslene ale svoj význam má. Aj keď je pravdou, že po skončení akcie sme ju zabudli zvesiť.
Odkaz na príspevok: https://www.vlaky.net/diskusia/link/84844/
Tých nezmyslov na štreke je mnoho, len by nebolo od veci všetko pofotiť a archivovať. Aj ja sa stretávam s množstvom nezmyslov, pokiaľ neohrozujú bezpečnosť dopravy, tak je to len v rámci srandy. Videl som dávať návesti pri posune podkladným klinom; výpravcu, ktorý vypravoval vlak opačnou stranou výpravky, ale aj !červeným zastavovacím terčom! A tiež ako na označenie miesta zastavenia namiesto zástavky použil svoju čiapku. Už viem prečo ich majú červené.
Odkaz na príspevok: https://www.vlaky.net/diskusia/link/84816/
ty kokso čo som dnes počul.. Moja mama ktorá pracuje pri depe na BA hlavná stanica dnes ako kazdy iny den isla supravou ktoru tahaju do depa.Ale sranda bola ze pri posune si vsimla zaujimavost.A sice ze namiesto cervenej zastavky pouzival a teraz sa podrzte pollitrovu flasku od Fanty Sranda nie
Odkaz na príspevok: https://www.vlaky.net/diskusia/link/84787/
Vážení, mne sa páči, ako sa v hláseniach meškania vlakov akože ospravedlňujú za meškanie, ktoré vlastne nikto nemôže ovplyvniť. Pár cestujúcich už tak rezignovalo na nejaké meškanie, že nedávno ma ohromila reakcia cestujúcej na meškanie vlaku:
a to mešká len desať minút? Paráda... Nuž čo k tomu dodať?
a to mešká len desať minút? Paráda... Nuž čo k tomu dodať?
Odkaz na príspevok: https://www.vlaky.net/diskusia/link/84593/
To je len tlačiarenská výrobná záležitosť. Na spodnom okraji každého listu, prípadne na obálke zvykne byť uvedený výrobca. To len niekto z GR , objednávateľ, by to mal reklamovať. Napr. dlhé roky vedeli tlačiarne tlačiť písomné rozkazy tak, že prvopis zostal pevne spojený vo zväzku a 2. a 3. diel bol hore perfoprovaný, takže sa dal ľahko odtrhnúť. Napr . TSNP L. Mikuláš a Martin. A všetky tlačivá od rôznych výrobcov boli jednaké. Naraz to dali nejakému inému a zrazu aj prvopis vypadával z bloku, takže sme ho museli znovu späť prilepovať, takže po pár použitiach sa celý zväzok rozpadol. A trvalo to nejakých pár rokov, kým sa to napravilo. A napr. indigo dávali na každý list, hoci na 3. kópiu nemuseli. Potom , keď aj 3. list bol začiernený, a nezbadali ste to , prepísal vám ďalší diel rozkazov. Zmätky sú vtedy, keď to dávajú robiť rôznym firmám, ktoré v tomto nemajú tradíciu a skúsenosti. Napr. ako teraz má Min. vnútra problémy s tlačivami na os. preukazy, vodičské, OTP, pasy a pd. tlačivá !
Odkaz na príspevok: https://www.vlaky.net/diskusia/link/76759/
Po prechode na nový predpis Ž1 niektoré nové tlačivá nie sú tak celkom tip-top. Príkladom je Dopravný denník. V ňom sa údaje zapisujú vždy na dvojriadok. Kým starý bol prehľadný, do nového sa zapisuje ťažšie, lebo riadky sú bez rozlíšenia, t.j. dvojriadok nie je ohraničený. Niekedy je ťažké určiť, čo k čomu patrí. 1. Nový DD 2. Starý DD 3. Oba DD
Odkaz na príspevok: https://www.vlaky.net/diskusia/link/76712/
Už dávnejšie som na trati našiel poškodenú smerovú tabuľu z osobáku. Trošku som sa s ňou pohral a napadol mi tento "nezmysel" - viď foto. Túto trasu som precestoval viackrát, tak som si môj "sen o priamom vozni" splnil aspoň takto.
Nachytal som na to kopec ľudí, vždy som im "garantoval" spoj od nového GVD.
Nachytal som na to kopec ľudí, vždy som im "garantoval" spoj od nového GVD.
Odkaz na príspevok: https://www.vlaky.net/diskusia/link/75285/
Zbyněk: Niečo mi hovor. Od druhej svetovej vojny majú averziu voči nemcom. Majú k nim takú "dôveru" ako američania k bradatým arabským cestujúcim v Boeingu, ktorým niečo divne vytŕča spod košele.
Na letisku CHDG i na stanici Gare St. Lazare v Paríži ma vypočúvali policajti, lebo som fotil, a tým, že som hovoril nemecky, som si situáciu len sťažoval.
Nepríjemná skúsenosť.
Na letisku CHDG i na stanici Gare St. Lazare v Paríži ma vypočúvali policajti, lebo som fotil, a tým, že som hovoril nemecky, som si situáciu len sťažoval.
Nepríjemná skúsenosť.
Odkaz na príspevok: https://www.vlaky.net/diskusia/link/74012/