Vysokorýchlostné a naklápacie vlaky
V ekonomicky vyspelejších krajinách (ich počet mierne stúpa) už niekoľko desaťročí po rekonštruovaných štandardných tratiach premávajú vlaky s naklápacou skriňou (ETR, ICT, Talgo); a najmä po špeciálnych novobudovaných tratiach výhradne pre osobnú dopravu, premávajú vysokorýchlostné vlaky (TGV,ICE, Šinkansen).
Definícia pojmu: Vysokorýchlostný vlak - vlak idúci aspoň po časti trate rýchlosťou minimálne 250 km/h (norma UIC) - novinári v krajinách V4 hovoriaci o "vysokorýchlostných" vlakoch a tratiach, príp. používajúci jazykový nezmysel "rýchlovlak" pre trate a vlaky pre rýchlosť 160 km/h (ŽSR/ZSSK/ČD) a 200 km/h (MÁV/PKP), dokazujú len svoj amaterizmus a neznalosť problematiky.
Vývoj súprav i tratí s ich prevádzkou postupuje neustále míľovými krokmi, a tak tu očakávam poznatky od všetkích prispievateľov.
Niektoré údaje o nich v slovenčine je možné nájsť tu: http://www.rail.sk/arp/ .
The new branch has a maximum speed of 270km/h. Minimum curve radius is 4000m and maximum gradient is 2.75%. The line is equipped with three signalling systems: ETCS, LZB, and ASFA. This has been installed by a consortium of Alcatel, Siemens, and Dimetronic, Spain. It is also fitted with GSM-R train radio.
(Zdroj: International Railway Journal )
RENFE vcera otvorili 20,5 km dlhu odbocku od trate AVE do mesta Toledo. Naklady 215 mil. EUR, max.rychlost 270 km/h. Umozni spojenie Toledo - Madrid za 35 min.
The contract was signed in Berlin today by Siemens president and CEO Mr Klaus Kleinfeld, and China’s railway minister, Mr Liu Zhijun. The trains will be known as the CRH 3, and will enter service on the Beijing-Tianjin route from 2008, with deployment on other high-speed routes later on.
Design work will be carried out in Germany, as will production of the first three trains and some critical components. The rest will be built in China.
The trains are similar to the ICE 3 units used in Germany, and the Velaro-E emus being delivered to Renfe, Spain.
(Zdroj/Source: http://www.railjournal.com/latenews.html )
In China gehe man davon aus, dass der ICE 3 der beste und modernste Hochgeschwindigkeitszug sei. Pierer rechnet sogar mit weiteren Bestellungen. China brauche noch etwa 700 Hochgeschwindigkeitszüge.
Die Gefahr eines baldigen ICE-Nachbaus in China sieht von Pierer nicht unmittelbar. Dennoch werde er bei Hus Besuch die Sorge um den Schutz des geistigen Eigentums deutscher Ingenieurleistungen ansprechen. Besonders mittelständische Unternehmen in Deutschland klagten über die Nachahmung ihrer Produkte, wenn sie sie nach China einführten, sagte von Pierer. Das Thema sei zunehmend auch für die Chinesen von Bedeutung, die nicht nur kopierten, sondern immer mehr Produkte selbst entwickelten.
(Zdroj/Source: http://www.eurailpress.com/news/news.php3 )
Suhrn: Cina chce 60 suprav ICE 3.
V sucasnosti premavaju na tratiach z Helsink do Turku, cez Tampere do Oulu a cez Jyvaskyla do Kuopio. V juni zacali jazdit aj na trati Helsinki - Kouvola - Iisalmi. Koncom tohoto roku ich chcu VR nasadit do prevadzky na trati Helsinki - Joensuu.
(zdroj: Intl. Railway Jounal 10/2005)
(zdroj: Intl. Railway Jounal 10/2005)
viac-menej to popisali Jakub s Nickom - Vlaky net je pre mna zdrojom informacii, inspiracie a nazorov a tie body su mi na . Ja z toho nemam komplexy nad-/pod-radenosti, ze mam skoro 15 000 b. Niektori tu maju aj podstatne viac bodov aj vedomosti a svoju URL nemaju, co je na skodu vsetkich. Ja mam s Rail-om roboty tolko, ze ked ma o 3 hodiny prejde auto a budem aj 8 mesiacov doma bez webu, tak mam furt co robit celych tych 8 mesiacov, ale non-stop. Ludi Tvojho nazoru je viac, ja ich akceptujem. Ja som dostudoval 7.12.1990, takze ma anglinu nikto neucil, ale na webe a v PC je v angline takmer vsetko, tak som sa musel znasilnit, aby som pochopil o com sa tam pise ...
nad logicky vyzerajucim prekladom treba stravit viac casu ako mam, inak z toho moze vzniknut kadeco. Myslim, ze za 7 rokov na webe mam trochu prehlad co kde hladat i ked niektore URL sa obcas menia a stahuju, a tak si myslim, ze to menej zbehlim ludom pomoze ak sa cosi dozvedia, co by inak asi nenasli.
preklady castro nestiham - pozri komentar k clankom nizsie - prekladove softy existuju ...
je to cca: V Kalifornii zacali pripravovat projekty na vysokor. trate na rychost 350 km/h.
Koridory budujeme, aby sme neboli ciernou dierou na zel. mape EU, i ked suhlasim, ze trat pod 200 km/h je zaostala. Budujeme ich aj preto aby na trati, kde bolo 100 - 120 bolo 140 - 160, kde bolo 80 - 100 bolo 120 - 140 atd.
P.S.: to uz patri pod temu "Koridory" ...
Amatéri v krajinách V4 hovoriaci o "vysokorýchlostných" vlakoch a tratiach, príp. používajúci jazykový nezmysel "rýchlovlak" pre trate a vlaky pre rýchlosť 160 km/h ( ŽSR / ZSSK / ČD ) a 200 km/h ( MÁV / PKP ), dokazujú len svoj amaterizmus a neznalosť problematiky. ( http://www.rail.sk/arp/europe/euindex.htm )
November 4, 2005 - AN environmental impact study for an 1100km high-speed rail network serving the main centres of population in California has been approved by California High Speed Rail Authority. The authority’s chairperson, Fran Florez, said that “California is a giant step closer to building” the network. “High-speed trains are no longer a concept in California,” Florenz said. “We are poised to build a system that helps move people safely and reliably between our major metropolitan areas in a manner that is sensitive to California’s environment.”
The network would run from the Bay Area and Sacramento in the north via Fresno and Bakersfield to Los Angeles and San Diego in the south. A route between the Bay Area and the Sacramento-Stockton area has yet to be defined. It would cost $US 33 billion to construct. Existing lines would be used in urban areas, such as Los Angeles, and between San Jose and San Francisco. New lines would be designed for 350km/h operation and would follow existing rail or road rights-of-way where possible. Many of the state’s major airports would be served by the network. The network is expected to carry up to 68 million passengers a year by 2020. A journey time of 2h 35min is envisaged between San Francisco and Los Angeles, which would be highly competitive with air.
California estimates that its population will increase by 11 million by 2020, and that there will be a staggering 98 million extra intercity journeys a year. To cater for this purely by investing in road and air improvements would cost $US 82 billion. This would involve adding 4780 lane-km to the highway network, 90 new airport gates, and five new runways. Even with this investment, journey times by road and air would still increase. There would be no additional capacity for the future, whereas the rail network would be able to accommodate growth beyond 2020.
(zdroj: http://www.railjournal.com/ )
The move comes in advance of new high-speed lines such as the HSL South in the Netherlands, and aims to make connections between Eurostar and Thalys services easier.
The partnership deal is the first under the pan-European ‘Railteam’ initiative, which aims to bring high-speed operators to share best practice. Provision of information to passengers is set to be improved, and business information such as frequent travellers and ‘technical developments’ will be shared between the two companies.
(Spolocnosti Eurostar a Thalys podpisali dohodu o spolupraci pri predaji listkov a vzajomnej nadvaznosti vlakov)
Zdroj: http://www.railjournal.com/latenews.html
Die Mittel verteilten sich über die Jahre 2006 bis 2009. Mit den Ausschreibungen für die Planung der Strecke bei Las Vegas wird schon im Oktober begonnen.
Amatersky skrateny preklad: Kongres USA uvolnil 90 mil. na vypracovanie projektov 2 trati pre Transrapid.
Zdroj: http://www.eurailpress.com/news/news_archiv.php3?action=displaynews&id=10801
Amatersky skrateny preklad: odbornici a uradnici Ciny a Nemecka sa stretli so zamerom posudit moznosti vystavby 2. trate pre Transrapid v Cine.
Zdroj: http://www.eurailpress.com/news/news.php3?id=10812
Auf der Hannover-Messe im April 2005 wurde ein Vorvertrag über Entwicklungsarbeiten für Hochgeschwindigkeitszüge geschlossen. Ziel sollte der gemeinsame Bau von 60 HGV-Zügen mit deutscher ICE-Technologie sein, wofür die RZD etwa 1,5 Mrd. EUR hätte investieren müssen. 2007 sollten die ersten ICE auf die Strecke von Moskau nach St. Petersburg in Betrieb gehen. Nachdem im Sommer jedoch bei der RZD erfolgten Führungswechsel erklärte der neue Chef Wladimir Jakunin, dass er den Vertrag mit Siemens so nie unterzeichnet hatte. Er wolle versuchen, das Geschäft ohne Milliarden-Kredite umzusetzen.
Die Strecke Moskau – St. Petersburg soll für 250 km/h ausgebaut werden. Bislang kann auf Teilabschnitten schon 200 km/h gefahren werden. Bislang nutz aber nur ein Zugpaar dies aus. Zunächst soll aber erstmal die gesamte Strecke für 200 km/h ertüchtig werden. Desweiteren wird mit steigendem Güterverkehr gerechnet, da unweit der estnischen Grenze der neue Ostseehafen Ust-Luga gebaut wird.
Und auf der Strecke zwischen Petersburg und Helsinki präferiert die RZD an Stelle des ICE derzeit den finnischen Pendolino, der bei der VR schon länger im Einsatz ist.
Amatersky skrateny preklad: z povodnej objednavky RŽD na 60 vysokorychlostnych suprav za 1,5 mld. EUR (cca 57 mld. Sk), podpisanej v aprili na veltrhu v Hannoveri chce teraz Rusko uz len 6 suprav.
Na trati St.Peterburg - Helsinki uz teraz RŽD preferuju finske Pendolino (Sm3 S220 - pozn. Addams) ktore tu uz dlhsie VR nasadzuju.
Zdroj: http://www.eurailpress.com/news/news.php3?id=10811
Die neuen Züge und Triebköpfe sind für eine Höchstgeschwindigkeit von 250 km/h ausgelegt und werden mit modernsten technischen Systemen wie einem Zweisystemantrieb, vier Zugsicherungssystemen und Spurwechsel-Drehgestellen ausgerüstet. Damit kann RENFE die Fahrzeuge sowohl auf den neuen spanischen Hochgeschwindigkeitsstrecken als auch im herkömmlichen Netz des Landes einsetzen. Zudem sind die neuen Züge und Triebköpfe für den Betrieb in vier verschiedenen Zugsicherungssystemen vorbereitet, im European Train Control System (ETCS), im LZB-System, im Bombardier Ebicab 900-System und im ASFA-System.
Mit den Spurwechsel-Wagen sollen die zehn Triebköpfe zu fünf Zügen zusammengestellt werden, bei denen die Anzahl der Wagen variabel ist.
Zum Lieferumfang von Bombardier gehören die gesamte elektrische Ausrüstung, das Antriebssystem, Zugsteuerungs- und Kommunikationssysteme sowie die Zugsicherungssysteme. Bombardier ist darüber hinaus auch an der Endmontage und Erprobung der Triebköpfe beteiligt.
Ein Großteil des Antriebssystems wird am spanischen Bombardier-Standort Trápaga hergestellt. Für den Bau der mechanischen Komponenten, einschließlich der Spurwechsel-Drehgestelle, ist Talgo verantwortlich.
Amatersky preklad: Konzorcium spolocnosti Bombardier Transportation a Patentes Talgo obdrzali od RENFE objednavku na dodavku 18 vysokorychlostnych suprav, 10 rusnov a 54 voznov s menitelnym rozchodom. Objednavka ma rozsah 338 mil. EUR (cca 13 mld. Sk), cast Bombardieru je cca 122 mil. EUR. Dodanie je planovane na obdobie December 2007 az August 2009.
Supravy budu pre rychlost 250 km/h, elektricky 2-systemove, pre 4 zabezpecovacie systemy ETCS, LZB, Ebicab 900 a ASFA. Za cast menitelnosti rozchodov bude zodpovedat Talgo.
Zdroj: http://www.eurailpress.com/news/news.php3?id=10816
13.10. bol dodany 1. rusen 4401 TGV POS – Paris - Ostfrankreich - Süddeutschland (Pariz - vych. Francuzsko - Juzne Nemecko). Je urceny na testovanie v Nemecku - po dokonceni bude nasadeny tento rad na LGV Est Paris - Strasbourg/SRN/Lux.
(Zdroje: http://eriksrailnews.com/ , La Vie du Rail )