Poľsko - PKP
PKP zostávajú trošku bokom záujmu našich fanúšikov, hoci druhú najdlhšiu hranicu má Slovensko práve s Poľskom. Aj v tejto krajine prechádzajú železnice veľkými zmenami. Z Bratislavy jazdí do Katowic rýchlik "Goral", ktorý zo Žiliny do cieľovej stanice na PKP vozia "bobiny" radu 140. Cez hraničný priechod Plaveč/Muszyna jazdia na PKP aj naše dvojičky radu 131 a z Medzilaboriec do stanice Lupkow stroje radu 752 (cez letnú sezónu 810). V Poľsku nemá našinec problém s dorozumením, pretože slovenčina a poľština sú veľmi blízke jazyky. Poľsko je jedinou krajinou v Európe, kde ešte nájdete parné rušne v bežnej prevádzke (depo Wolsztyn). Sledujem dianie na PKP a často tam fotografujem. Táto krajina so svojim tichým a nostalgickým výrazom chytí za srdce nejedného priateľa železnice. Rovnako horské trate v Biesczadách pri hraniciach s našou krajinou ako aj rovinaté trate okolo Mazurských jazier. Verím, že táto rubrika poteší nielen polonofilov.
Uvádzam najzaujímavejšie poľské železničné portály:
http://www.koleje.toplista.pl (zoznam najznámejších portálov poľských priateľov železníc)
http://www.skansen.hg.pl (múzeum Chabówka, nostalgické jazdy)
http://parowozy.com.pl (múzeum Wolsztyn, parná prevádzka)
http://www.pkp.pl(oficiálny portál PKP)
http://pkp-krakow.prv.pl (Krakovský oddiel PKP)
Teším sa na Vaše príspevky!
Mapa siete PKP: http://www.bueker.net/trainspotting/maps_poland.php
Stránka sa priebežne dopĺňa.
Stav z 3.12.2009:
http://www.pr.pkp.pl/www.pr.pkp.pl/www.pr.pkp.pl/,informacje-biezace,s,0,569.html
Na doleuvedenej stránke si môže záujemca vybrať spojenie už aj po 13.12.2009 podľa nového CP:
http://rozklad-pkp.pl/index.php?q=node/342&new=1
(Železničář)
(Železničář)
Rozpraviali delegaci z Anglicka, Slovenska, a Pol'ska, m. in.:
Martin Oxley - Generalny riaditiel Polsko-Anglickiej Izby Handlowej, Mirosław Szymański - Prezes Fundacji "Era Parowozów", Andrew Scott - Direktor Narodneho Anglickieho Żeleznicneho Muzeum, Gordon Rushton - byvaly riaditiel Festiniog Railway, Jiri Kubacek - Direktor Muzejno Dokumentacnego Centrum v Bratislavie, Howard Jones - predseda The Wolsztyn Experience, Zbigniew Jakobina (Skansen Pyskowice), Paweł Mierosławski - predseda Polskieho Zdrużenia Żeleznicnych Fanatików, arosław Lipiński - predseda Polskiej Federaci Muzejnych a Turistickich Żeleznic, a dalsi. Diskusia konala' sa w trech panelach:
Zachrana a promocia żeleznicnych pamiatek.
Problemy a porażki.
Analyzy a rozlustenia
http://www.intercity.pl/pubfile/rj_2010.pdf
http://www.intercity.pl/pubfile/terminy_rj_2010.pdf
Ak by vedel niekto(link) o kompletnom Polskom cestovnom poriadku na GVD 2009/10 budem vdacny
Len teraz nastava otazka ci PR po zmene nazvu su este vobec clenom PKP alebo ide o uplne odclenenu a nezavislu firmu od noveho gvd?
Inak kto by mal zaujem precitat si aj plany, zmeny a novinky od Przewozow regionalnych na buduci GVD taky suhrn najde aj tu:
http://www.pr.pkp.pl/img_in//NEWS/Przewozy2009Regionalne11konf30pras.pdf
Oplati sa precitat a nieje toho vela aj ked sa na prvy pohlad zda.
Celá zpráva: http://www.ct24.cz/doprava/73944-pkp-posili-spoje-tlk-a-omezi-provoz-nocniho-vlaku-do-berlina/
Vyzerá, akoby sa tvarom EP09-ky inšpirovali od našich peršingov, otázka, ktorá mi vŕta v gebeni, do akej miery sa inšpirovali aj "vnútornosťami", či pod strechou tohto udatného Mickiewiczovho maslostroja sa ukrývajú aspoň fechralové rozjazdové odpory...
Fakt ale je, že imidžom sa PKP, či už PKP-IC alebo Cargo vedia predať, minimálne tak dobre ako lacné príklepovky na poľských trhoch. Atraktívne nátery a čisté mašiny... v tomto sa my môžme hanbiť.
Foto dnes v Bohumíne.
(Železničář)
(Logistika)
(Železničář)
(Železničář)
Celá zpráva: http://www.e15.cz/byznys/doprava-a-logistika/polske-drahy-maji-dluhy-upadek-jim-ale-nehrozi
(Z1)
2. v medzihraničnom úseku Łupków - štátna hranica SR na trati do Medzilaboriec prebieha kompletná rekonštrukcia trate v dĺžke cca 1 km. Po dokončení sa má pokračovať v rekonštrukcii úseku Komańcza - Nowy Łupków.
Od GVD 2010 má dôjsť k obnove nákladnej dopravy cez spomínaný hraničný priechod.
Fotografi sa majú na čo tešiť, poľské fotogenické mašiny s veľkými svetlami v metropole slovenského Východu ...
(Železničář)